Biznes

Ochrona Danych Osobowych RODO

Każdy podmiot przetwarzający dane osobowe musi przygotować się na ważne zmiany. W 2016 r. weszły w życie, a od 25 maja 2018 r. zaczną obowiązywać przepisy europejskiego rozporządzenia o ochronie danych osobowych (RODO). Leszek Malinowski certyfikowany trener biznesu członek Stowarzyszenia Księgowych w Polsce mówi o tym ,kogo obejmie RODO, od kiedy wejdzie w życie i jak się do niego przygotować. SKwP Jelenia Góra.

Ochrona Danych Osobowych RODO Dowiedz się więcej »

Port Lotniczy Wrocław, FlixBus i Polbus PKS łączą siły

FlixBus nawiązał współpracę ze spółką Polbus PKS oraz Portem Lotniczym Wrocław. Partnerstwo umożliwi pasażerom jeszcze łatwiejszą przesiadkę i podróż do miast w ramach siatki połączeń przewoźnika. D.Kuś, M.Leman, K.Balawejder Od czerwca wrocławskie lotnisko znajdzie się w systemie sprzedaży FlixBus. Pasażerowie lądujący we Wrocławiu zyskają dostęp do pełnej siatki połączeń przewoźnika już po przylocie. Wrocław został ogłoszony jednym z trzech głównych centrów przesiadkowych FlixBusa w Polsce.– Partnerstwo z POLBUS-PKS oraz Portem Lotniczym Wrocław pozwoli nam na stworzenie w stolicy Dolnego Śląska bardzo wygodnego centrum przesiadkowego – mówi Michał Leman, Dyrektor Zarządzający FlixBus Polska – Pasażerowie lądujący we Wrocławiu uzyskają dostęp do pełnej siatki połączeń FlixBusa już na lotnisku. Z drugiej strony mieszkańcy wielu polskich i czeskich miast zyskają wygodne połączenie z lotniskiem. Połączenie z Dworca Wrocław do Portu Lotniczego Wrocław znajdzie się w systemie sprzedaży FlixBusa prawdopodobnie w połowie kwietnia i będzie do kupienia w ramach biletów łączonych. Wówczas cena biletu na autobus WRO Airport  Express wyniesie 7 złotych. Będzie można je kupić na stronie www.flixbus.pl, poprzez aplikację przewoźnika lub w punktach sprzedaży (również na Dworcu Wrocław).  – Dworzec Wrocław to nie tylko bezpośrednie sąsiedztwo węzłów kolejowego i autobusowego, ale również ekspresowe połączenie z lotniskiem, które uruchomiliśmy w grudniu – mówi Krzysztof Balawejder, Prezes POLBUS-PKS. – Współpraca z FlixBusem pozwoli na 10% wzrost liczby połączeń autobusowych z naszego dworca, na czym skorzystają nie tylko mieszkańcy Dolnego Śląska. Wspólna oferta 3 partnerów to bowiem dobra propozycja dla tych turystów z Europy, którzy zechcą poznać uroki Wrocławia, zwycięzcy konkursu The Best Destination 2018. Nawiązanie współpracy to dobra wiadomość dla pasażerów wrocławskiego lotniska, których regularnie przybywa. Statystyki Portu Lotniczego Wrocław rosną o kilka-kilkanaście procent rocznie. W tym roku spodziewanych jest tutaj nawet 3,2 mln podróżnych. Letnia siatka połączeń jest rekordowa – liczy 85 kierunków, w tym 10 regularnych nowości. – Cieszymy się z rozpoczęcia współpracy z firmą FlixBus i z ponownego połączenia sił z POLBUS-PKS. Razem zaproponujemy nowy model dogodnej podróży kombinowanej, która z pewnością ucieszy pasażerów – mówi Dariusz Kuś, prezes Portu Lotniczego Wrocław. – Bogactwo i różnorodność siatki wrocławskiego lotniska przyciąga do Wrocławia coraz więcej podróżnych. W tym roku planujemy obsłużyć nawet 3,2 mln osób. To nie tylko mieszkańcy Dolnego Śląska, ale również innych polskich regionów – Wielkopolski, Mazowsza, Opolszczyzny czy Śląska, także ich stolic, w tym Poznania czy Katowic. Jednocześnie wyraźnie rośnie liczba obcokrajowców odwiedzających Wrocław. Teraz wszyscy oni  jeszcze łatwiej zaplanują podróż z wylotem z Wrocławia – dodaje. Na wrocławskie lotnisko można dojechać również komunikacją miejską – autobusem linii 106 lub nocną linią 206. Dojazd z okolic Dworca Głównego zajmuje ok. 40 minut, w zależności od natężenia ruchu na drodze. Port Lotniczy Wrocław to także parking na 3500 samochodów, wydzielone pasy ruchu dla taksówek oraz strefa darmowego, krótkiego postoju przy samym wejściu do obiektu. Zdjęcie i mat. Port Lotniczy  Wrocław

Port Lotniczy Wrocław, FlixBus i Polbus PKS łączą siły Dowiedz się więcej »

Wiosenne wyzwanie – Urządzamy ogród

Urządzamy ogród – jaką nawierzchnię zewnętrzną wybrać? Materiały stosowane do stworzenia ścieżek i nawierzchni ogrodowych powinny nie tylko być piękne, ale co najważniejsze – wytrzymałe. Sposobem na stworzenie niepowtarzalnych aranżacji charakteryzujących się wysoką trwałością jest zastosowanie nawierzchni betonowych. Są one odporne na działanie czynników atmosferycznych oraz łatwe w utrzymaniu czystości. Choć rodzaj i ilość ścieżek znajdujących się w ogrodzie zależy od wielkości posesji i indywidualnych potrzeb mieszkańców, na terenie posesji powinny zostać uwzględnione co najmniej dwie twarde nawierzchnie – ścieżka wejściowa oraz podjazd dla samochodu. Jednak nawet w niewielkim ogródku warto zadbać o komunikację. Aranżację ogrodu dopełnić mogą dodatkowe dróżki łączące oddalone od siebie miejsca lub altanki wyłożone płytami. Ścieżki ogrodowe są ważnym elementem przydomowego krajobrazu. Dostępność wielu formatów, kolorów i struktur nawierzchni zewnętrznych pozwala na wcielenie w życie wielu oryginalnych projektów. Postaw na naturalność Współczesna architektura stawia na prostotę i minimalizm oraz wykorzystanie uroku naturalnych materiałów. Unikalna struktura i wyrazista kolorystyka płytek INDIGO od firmy Probet-Dasag to rozwiązanie, które urzeka swoim charakterem. W wyniku zastosowania technologii PRATO, czyli „piaskowania”, ziarna kruszyw z kamienia naturalnego zostały częściowo odsłonięte, co pozwoliło na uzyskanie delikatnej szorstkości na powierzchni płytek. Kolekcja INDIGO wyróżnia się wysoką wytrzymałością na działanie niekorzystnych warunków atmosferycznych. Płytki dostępne są w trzech formatach, co pozwala na wykreowanie oryginalnych kompozycji. Inspiracje czerpane z natury Na terenie posesji, które są szczególnie narażone na częste użytkowanie, warto postawić na materiały o wysokiej wytrzymałości. Kolekcja BOSTON od DASAG charakteryzuje się dużą odpornością na ścieranie oraz działanie czynników atmosferycznych – zwłaszcza mrozu. Unikalna faktura i drobnoziarnista struktura płytek sprawia, że idealnie komponują się one z nowoczesną architekturą. O ich niezwykłości świadczy fakt, że są one produkowane ze starannie wyselekcjonowanych kruszyw granitowych z Alp. Płytki BOSTON dostępne są w czterech wariantach kolorystycznych – trzech odcieniach szarości oraz piaskowego beżu. Minimalizm w wielkim wydaniu Wielkoformatowa płytka FAVILLA to rozwiązanie stworzone dla osób ceniących przestrzeń i swobodę. Subtelna kolorystyka umożliwia zaaranżowanie otoczenia domu w minimalistycznym stylu. Unikatowy charakter płytek FAVILLA od DASAG podkreślają odbijające światło drobinki, które dodatkowo wydobywają ich urok. Płytki dostępne są w formatach 40x40x4 cm, 50X50X4 cm, 60x40x4 cm oraz 60x60x4 cm, dzięki czemu możliwe jest stworzenie dowolnych aranżacji tarasów, ścieżek, jak i wyłożenie nimi ogrodowych altanek. Niewątpliwą zaletą kolekcji marki DASAG jest ich wyjątkowa wytrzymałość. Ponadto, funkcjonalność płytek, których można użyć do stworzenia ścieżek, nawierzchni ogrodowych, tarasów i podjazdów, sprawia, że możliwe staje się zachowanie harmonijnej aranżacji podkreślającej urok całego otoczenia domu. Materiał sponsorowany fot. Probet-DASAG

Wiosenne wyzwanie – Urządzamy ogród Dowiedz się więcej »

DTV24 na konferencji w Parlamencie Europejskim

Wzmacnianie pozycji kobiet w sektorze technologii informacyjno komunikacyjnych( ICT) było jednym z tematów Międzynarodowego Dnia Kobiet w Parlamencie Europejskim. 7 marca 2018 roku odbyło się tam seminarium podczas którego debatowano również nad rolą mediów w tym zakresie. Pośród prawie dwustu dziennikarzy z całego świata nie mogło zabraknąć korespondentki DTV24.  „Równość kobiet i mężczyzn jest jednym z celów Unii Europejskiej. Prawodawstwo, orzecznictwo i zmiany w traktatach przyczyniły się do wzmocnienia tej zasady i jej wdrażania w krajach członkowskich. Parlament Europejski zawsze był gorącym obrońcą zasady równości kobiet i mężczyzn” – powiedział nam Dimitrios Papadimoulis, wiceprzewodniczący Parlamentu Europejskiego. „ Odpowiedzialność za wzmocnienie kobiet i dziewcząt należy również do mediów” – dodała Saskia Van Uffelen, która w sektorze nowych technologii pracuje ponad 25 lat wspierając także kobiety i obserwując ogromną zmienność tego obszaru. Nowe technologie to jeden z sektorów, w których kobiety są niedoreprezentowane i zarabiają mniej niż mężczyźni. Parlament Europejski wzywa do przeciwdziałania. Szybki rozwój technologii cyfrowych może ułatwić kobietom i dziewczętom dostęp do nowych możliwości i zapewnić nowe środki komunikacji i uczestnictwa w życiu społecznym. Nowe technologie są zatem potężnym narzędziem służącym osiągnięciu równości płci. Sektor cyfrowy oferuje wymagające wysokich kwalifikacji lepiej płatne miejsca pracy, co może pomóc w wyeliminowaniu różnicy w wynagrodzeniach kobiet i mężczyzn. ” Alfabetyzacja cyfrowa powinna zacząć się jak najwcześniej i nie mieć podziału na płeć” – stwierdziła Kamila Sidor, założycielka Carrots Foundation, Polka wspierająca wraz ze swoją fundacją młode dziewczyny w cyfrowym świecie. Technologie informacyjno-komunikacyjne są dynamicznie rozwijającym się sektorem gospodarki, który przyczynia się do powstania w UE 120 000 nowych miejsc pracy każdego roku. Sektor stanowił 4,2% produktu krajowego brutto UE w 2014 r. Szacuje się jednak, że do 2020 r. w UE będzie brakowało 900 000 wykwalifikowanych pracowników ICT. „Warto zauważyć, że kobiety nadal są niedostatecznie reprezentowane w sektorze nowych technologii. Dziewczęta nadal rzadziej podejmują studia na tych kierunkach i jest ich znacznie mniej na rynku pracy.” – dodała Kamila Sidor. Spośród około 1,4 miliona osób w UE, które w 2015 roku zdecydowały się studiować na kierunkach związanych z technologiami informacyjno komunikacyjnymi, dziewczęta stanowiły jedynie 17,2%. Z prawie 8,2 mln osób, które w 2016 r. były zatrudnione w UE jako specjaliści ds. ICT, kobiety stanowiły jedynie 16,7%. W porównaniu z innymi sektorami, w których średnia wynosi 45%, kobiety w sektorze nowych technologii zajmują tylko 19% stanowisk kierowniczych . „Chcemy stworzyć Unię, w której wszyscy kształtują rzeczywistość nas otaczającą, dlatego tak ważne jest włączenie kobiet, także w sektorze cyfrowym” – mówiła posłanka Terry Reintke z Niemiec, autorka sprawozdania Parlamentu Europejskiego w sprawie równości płci i wzmocnienia pozycji kobiet w erze cyfrowej. Bardzo ciekawe wystąpienia oraz gorące kuluarowe dyskusje prowadziły do konkluzji, że najważniejsza jest współpraca kobiet i mężczyzn, tworzenie sieci wsparcia kobiet i pokazywanie dobrych wzorców już najmłodszym pokoleniom. Seminarium to ważne wydarzenie, stało się ono globalnym forum wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk. Media mają ogromną zdolność wpływania na opinię publiczną. Jednocześnie technologie informacyjne i komunikacyjne przenikają wszystkie poziomy i obszary społeczeństwa. Zarówno media, jak i nowe technologie mają zatem znaczny potencjał w promowaniu wzmocnienia pozycji kobiet. Odpowiedzialność ta zobowiązuje! Agata Stec DTV24 , Parlament Europejski, Bruksela

DTV24 na konferencji w Parlamencie Europejskim Dowiedz się więcej »

Polska na Targach Turystycznych w Berlinie

Korespondencja własna z Berlina / Volker Voss -DTV24 Oddzial Berlin Z muzyką i tradycyjną sztuką wypieku  krótka podróż  przez Polskę na berlińskich targach turystycznych To była niewielka, żywa i pełna wrażen podróż przez Polske, ktorą mozna bylo doświadczyc na Tegorocznych Miedzynarodowych Targach Turystycznych w Berlinie (ITB) w hali polskich wystaw.  Dzięki kompleksowemu programowi kraj zaprezentowal sie z roznych stron, podzielonym na miasta i regiony. Polscy organizatorzy mieli wiele pomyslòw. Nie tylko lezaly tam na stoiskach broszury, ale zaprezentowano miedzy innymi muzyke, przedstawienia, na ktòrych pokazano  produkcje rekodziela. Muzeum Piernika w Toruniu zaprezentowalo „na zywo” stara regionalna sztuke pieczenia piernika. W tym celu gosci osobiscie zapraszano przez organizatoròw na scene, ktorzy to wybrani goscie z pomoca „Storytellers” (instruktora) mogli sami piec swoj polski piernik. Kilka metròw dalej znajdowalo sie ròwniez stoisko muzeum, w ktòrym szczegòlowo prezentowano stare tradycje sztuki pieczenia. Jimy Hendrix jako atrakcja „Piosenka jest dobra na wszystko” – tak zaprezentowalo sie Muzeum Polskiej Piosenki z Opola. Nie zabraklo ròwniez miasta Wroclaw, ktòre w swojej 1000- letniej historii, raz nalezalo do Austrii, raz do Prus albo do Czech. „Jako dawne miasto graniczne nie zawsze bylo miastem niemieckim i nie zawsze polskim”, podkreslil rozmòwca wsluchanej ciekawie publicznosci. Wreszcie zainteresowani sluchacze dowiedzieli sie tez i o tym, ze we Wroclawiu liczacym ponad 650 000 mieszkancòw, kazdego roku w dniu 1 maja zjezdza sie z calego swiata wiele tysiecy fanòw legendy rocka, zeby na swoich gitarach na starym miescie wspòlnie zagrac slynny jego utwòr ” Hey Joe”. Nie mozna bylo nie zauwazyc stoiska „Discover Warsav”, reklamujacego wycieczki po miescie starymi dobrze odrestaurowanymi samochodami kultowymi z lat 1970 i z lat 1980-tych. Takze zwiedzajacy stolice Polski ma okazje osobiscie doswiadczyc jazdy na przyklad autem typu Fiat 126 p. Aby pokazac, jak zyli Polacy przed zmiana, organizuje sie rowniez wycieczki autokarowe z okresu pod nazwa:” On the Track of Polish Communnism” z wizyta dawnych zabytkòw tego okresu. Ponadto zaprezentowano na tegorocznych targach ITB modele pociagów na tle makiety, modelu krajobrazu, dopasowanego do orginalnego. Wszyscy z 48 polskich wystawcòw zaprezetowali sie w bardzo stylowy , orginalny sposòb. Tu i tam na straganach byly serwowane ciastka i jablka. W czasie tzw. Happy Hour serwowano polskie specjalnosci i piwo Lech. Glòwnie niemieccy uczestnicy loterii, aby otrzymac swoja wygrana nagrode, byli zapraszani na scene z prosba o przeczytanie danego tekstu w j. polskim. Co nie zawsze im az tak zle brzmialo! Czyli j. polski nie jest wcale az taki trudny do przeczytania! Nie zabraklo tez slow krytyki Opròcz pospolitych ofert turystycznych na calym swiecie, takich jak wakacje na plazy czy Wellness, slychac bylo krytyczne glosy. Tak na przyklad prof. dr Niko Peach z Uniwersytetu w Oldenburgu zwròcil uwage w czasie swojego referatu, jak masowa turystyka stala sie odpowiedzialna za wiele problemow zwiazanych ze srodowiskiem naturalnym. Niemiecki klub rowerowy (ADFC) zaprezentowal analize trasy rowerowej. W samym ubieglym roku 2017 na drogach Niemiec bylo 4, 3 miliony rowerzystow, 4,5 milionow w okresie weekendowym.  Sposròd zagranicznych sasiadow z Niemcami Polska zajmuje 9 -te pozycje, Szwecja 10-ta. Na pierwszym miejscu miesci sie Austria. ITB w Berlinie sa przodujacymi na calym swiecie targami turystycznymi. Znajduje sie tutaj 26 hal targowych. Ponad 10 000 wystawcòw ze 186 krajòw i regionòw zaprezentowalo sie w tym roku dla ponad 111 000 profesjonalnych i ok. 60 000 prywatnych gosci tych targòw. Volker Voss -DTV24 Oddzial Berlin Mit Musik und traditioneller Backkunst Kurzreise duch Polen auf der Berliner Reisemesse Es war eine kleine anschauliche und erlebnisreiche Reise durch Polen, die man auf der diesjährigen Internationalen Tourismusbörse (ITB) in Berlin in der Halle der polnischen Aussteller erleben konnte. Mit einem umfangreichen Programm präsentierte sich das Land von seinen unterschiedlichsten Seiten, nach Städten und Regionen unterteilt. Die polnischen Organisatoren haben sich viel einfallen lassen. Dort gab es an den Ständen nicht einfach nur Prospekte. Geboten wurden unter anderem Vorträge, Musik, Vorführungen, auf denen beispielsweise die Herstellung von Kunsthandwerk gezeigt wurden. So präsentierte das lebendige Pfefferkuchenmuseuem, Muzeum Piernika, aus Tourun alte regionale Backkunst in der Form von Lebkuchenherstellung. Dazu wurden die Besucher von den Veranstaltern persönlich auf die Bühne gebeten und konnten unter Anleitung eines „Storytellers” selbst mitbacken. Einige Meter weiter befand sich auch der Stand des Museums, an dem sehr detailliert die alten Backkunsttradionen vorgeführt wurden. Jimy Hendrix als Attraktion Mit einem Lied geht alles besser / Piosenka jest dobra na uszystko präsentierte sich das Museum des polnischen Liedes aus Opeln. Auch die Stadt Wroclaw fehlte nicht, die in ihrer 1000-jährigen Geschichte mal österreichisch, preußisch oder böhmisch war. Als frühere Grenzstadt war sie nicht immer deutsch, aber auch nicht immer polnisch, betonte die Referentin. Schließlich lernte das interessierte Publikum noch, dass sich in der 650.000 Einwohner zählenden Stadt jedes Jahr am 1. Mai viele tausend Fans der alten Rocklegende Jimy Hendrix aus vielen Ländern mit ihren Gitarren in der Altstadt versammeln, um gemeinsam seinen Song Hey Joe nachzuspielen. Auch nicht zu übersehen war der Stand Discover Warsaw, der Werbung für Stadttouren mit alten, gut restaurierten Kultautos aus den 1970er und 1980er Jahren durchführt. So kann der Besucher die Hauptstadt ganz individuell und hautnah erleben oder sich selbst einen Fiat 126p a.k.a. ausleihen. Um zu zeigen, wie die Polen vor der Wende lebten, gibt es auch Touren mit Bussen aus der Zeit unter dem Titel: On the Track of Polish Communnism mit dem Besuch der ehemaligen Wahrzeichen dieser Zeit. Zudem gab es Modelleisenbahnen mit einer kleinformatigen Landschaft, die dem Original nachgestellt waren. Alle insgesamt 48 polnischen Aussteller haben sich sehr professionell und fantasievoll präsentiert. Hier und da gab es Gebäck oder Äpfel an den Ständen. Auf der Happy Hour wurden polnische Spezialitäten und Lech Pivo geboten. Die überwiegend deutschen Teilnehmer eines Gewinnspiels mussten, um ihren Preis zu erhalten, auf der Bühne Texte auf Polnisch vorlesen, was gar nicht immer so schlecht klappte. Auch kritische Töne Neben den üblichen touristischen Angeboten weltweit, wie Badeurlaub und Wellness, gab es auch kritische Töne. Professor Dr. Niko Peach von der Universität Oldenburg machte auf einer Fachveranstaltung den Massentourismus für den Großteil der Umweltprobleme verantwortlich. Der deutsche Fahrradclub (ADFC) stellte seine Radreiseanalyse vor. Danach gab es voriges Jahr allein in Deutschland 4,3 Millionen Radreisende, 4,5 Millionen an den Wochenenden. Von den

Polska na Targach Turystycznych w Berlinie Dowiedz się więcej »

Przewijanie do góry